Hakim-hakim 3:7
Konteks3:7 The Israelites did evil in the Lord’s sight. 1 They forgot the Lord their God and worshiped the Baals and the Asherahs. 2
Hakim-hakim 10:16
Konteks10:16 They threw away the foreign gods they owned 3 and worshiped 4 the Lord. Finally the Lord grew tired of seeing Israel suffer so much. 5
Hakim-hakim 13:15
Konteks13:15 Manoah said to the Lord’s messenger, “Please stay here awhile, 6 so we can prepare a young goat for you to eat.” 7
[3:7] 1 tn Heb “in the eyes of the
[3:7] 2 sn The Asherahs were local manifestations of the Canaanite goddess Asherah.
[10:16] 3 tn Heb “from their midst.”
[10:16] 4 tn Or “served”; or “followed.”
[10:16] 5 tn Heb “And his spirit grew short [i.e., impatient] with the suffering of Israel.” The Hebrew noun נֶפֶשׁ (nefesh) also appears as the subject of the verb קָצַר (qatsar) in Num 21:4 (the Israelites grow impatient wandering in the wilderness), Judg 16:16 (Samson grows impatient with Delilah’s constant nagging), and Zech 11:8 (Zechariah grows impatient with the three negligent “shepherds”).
[13:15] 6 tn Heb “Please allow us to detain you.”
[13:15] 7 tn Heb “so we can prepare before you a young goat of the goats.”